Skip to content
Home » Liltan – ในวันที่ฝนพรำ [Official MV] | hump แปลว่า

Liltan – ในวันที่ฝนพรำ [Official MV] | hump แปลว่า

Liltan – ในวันที่ฝนพรำ [Official MV]


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Title : ในวันที่ฝนพรำ
Artist : Lil tan
Beat : Prod. Emon74
Mixed \u0026 Mastered : By Lil tan
Beat Cover : https://drive.google.com/file/d/1jJfmrofpnQInqV07h_SYR6XUen8YZT73/view?usp=drivesdk
ช่องทางการติดต่อ
instagram : Tan_tvn
https://www.instagram.com/lil_tvn/
Facebook : ลิล ตาล
https://www.facebook.com/Liltan.TH
ในวันที่ฝนพรำ ในวันที่ฝนพรำเธอคิดถึงกันบ้างไหม

Liltan - ในวันที่ฝนพรำ [Official MV]

ยามลมโชยมา – อานัส ( ฉบับเต็มเพลง )


ยามลมโชยมา - อานัส ( ฉบับเต็มเพลง )

[แปลเพลง] Khia – My Neck, My Back (Like It)


ศัพท์น่ารู้ คู่สมอง
1. ‘Til = Until แปลว่า \”จนกระทั่ง, เกือบจะ, ก่อน\”
2. Nut = ถั่ว, คนโง่
3. Bustin’ = Busting ในที่นี้คงจะหมายถึง \”ต่างฝ่ายต่างช่วยกัน\”
_____________________________________________
Original Song: https://youtu.be/ILY3FTZ2roc
_____________________________________________
Donate:
True Wallet/True Money: 0938645025
Streamlabs: https://streamlabs.com/hastranslate
_____________________________________________
Email: [email protected]

[แปลเพลง] Khia - My Neck, My Back (Like It)

Live 231 : คำเรียกเครือญาติในภาษาจีน Learn Chinese with PoppyYang


Live 231 : คำเรียกเครือญาติในภาษาจีน by PoppyYang
📌 มาเพิ่มเติมคำศัพท์สมาชิกในครอบครัวและญาติกันค่ะ
📌เรียนกับPoppyYangเก่งจีนแน่นอน
======================================
https://www.facebook.com/oecschool/videos/820453981472026/?t=2
======================================
วันนี้มาทำความรู้จักเกี่ยวกับการเรียกบุคคลต่างๆในครอบครัวกันคะ
PoppyYangเหล่าซือจะแบ่งออกเป็นทีละชุดนะคะ แบบว่าเยอะมากๆ และละเอียดกว่าของภาษาไทย PoppyYangเหล่าซือค่อยๆสอนค่ะ ลูกศิษย์ทุกคนสามารถย้อนดูบ่อยๆได้ค่ะ แล้วป๊อปปี้หยางเหล่าซือจะมาสอนต่อตอนต่อไปค่ะ

ตอนที่ 1

家族 (jiāzú/เจียจู๋)วงศ์ตระกูล
家庭(jiātíng/เจียถิง) ครอบครัว
亲戚 (qīnqī/ชินชิ)ญาติ
祖先 (zǔxiān/จู่เซียน)บรรพบุรุษ
家里人 (jiālǐrén/เจียหลี่เยริน) สมาชิก ใน ครอบครัว
兄弟姐妹 (xiōngdìjiěmèi/ซงตี้เจี่ยเม่ย)พี่น้อง
爷爷 (yéye/เหยียเยีย) คุณปู่, อากง หรือเรียกแบบเป็นทางการว่า 祖父(zǔfù/จู่ฟู่)
奶奶 (nǎinai/ไหน่ไน) คุณย่า ,อาม่า หรือเรียกแบบเป็นทางการว่า 祖母(zǔmǔ/จู๋หมู่)
外公 (wàigōng/ไว่กง) คุณตา หรือเรียกแบบเป็นทางการว่า 外祖父(wàizǔfù/ไว่จู่ฟู่)
外婆 (wàipó/ไว่โผ) คุณยาย ,อาม่า หรือเรียกแบบเป็นทางการว่า 外祖母(wàizǔmǔ/ไว่จู๋หมู่)
父亲 (fùqīn/ฟู่ชิน) พ่อ,บิดา(เป็นการเรียกแบบทางการ) ภาษาพูดคือ爸爸 (bàba/ป้าปะ)
母亲 (mǔqīn/หมู่ชิน) แม่,มารดา(เป็นการเรียกแบบทางการ) ภาษาพูดคือ妈妈 (māma/มามะ)
หากต้องการเรียกทั้งพ่อและแม่ก็เป็น 父母 (fùmǔ/ฟู่หมู่) หรือ 爸妈(bàmā/ป้ามา)
义父 (yìfù/อี้ฟู่) พ่อบุญธรรม
义母(yìmǔ/อี้หมู่) แม่บุญธรรม

พี่น้องฝ่ายพ่อ
姑姑 (gū gu/กูกุ) ป้า, น้า (พี่สาวหรือน้องสาวของพ่อ)
伯伯 (bóbo/โป๋โป) คุณลุง,ลุง, อาแปะ (พี่ชายพ่อ) หรือเรียกว่า伯父 (bófù/โป๋ฟู่)
伯母 (bómǔ/โป๋หมู่) ป้าสะใภ้ หรือเรียกว่า 伯娘(bóniáng/โป๋เหนียง)
姑姑(gūgu/กูกุ) อาหญิง, ป้าหรือเรียกว่า姑母 (gūmǔ/กูหมู่) หรือ 姑妈(gūmā/กูมา)
姑丈 (gūzhàng/กูจั้ง) ลุงเขย, อาเขย หรือเรียกว่า 姑父(gūfù/กูฟู่)
叔叔 (shūshu/ซูซุ) อาชาย(น้องชายพ่อ),อาเจก
婶婶(shěnshen /เซิ่นเซิน) อาสะใภ้ หรือเรียกว่า婶母 (shěnmǔ/เสินหมู่)

ติดตามอัพเดทได้ทุกวันที่
www.instagram.com/poppyyang
www.facebook.com/oecschool
www.youtube.com/ariyablink
www.facebook.com/PoppyYangThaiLanguage
wechat: poppyariyablink
Line: poppyariyablink

PoppyYang 杨美乐 oecschool โรงเรียนสอนภาษาพรรัตน์
汉语 中文 学中文 学汉语 普通话 learnchinese LearningChinese Mandarin vocabulary ภาษาจีน ภาษาจีนวันละคำ ภาษาจีน แมนดาริน คำศัพท์ เรียนจีน pat7 patจีน
ภาษาไทย 学泰语 学泰文 泰语 泰文

Live 231 : คำเรียกเครือญาติในภาษาจีน Learn Chinese with PoppyYang

ซายอกาเซะแดห์มอ อานัส ต้นกล้าฅนเพลง【OFFICIAL MV】


คำว่า ซายอกาแซะเเดห์มอ แปลว่าอะไร…?
อานัส ถ่ายทอดเสียงร้อง ผมภาษายาวี ฉันรักเธอ ซายัง
ให้กำลังใจ และติดตามผลงานใหม่ๆ ของเราได้ ตามช่องทางนี้
Youtube Subscribe :: http://bit.ly/1oDvpG8
Facebook Page :: http://on.fb.me/1mD2o8M
Google Plus :: http://bit.ly/1uGQmQQ
­­

ซายอกาเซะแดห์มอ  อานัส ต้นกล้าฅนเพลง【OFFICIAL MV】

นอกจากการดูหัวข้อนี้แล้ว คุณยังสามารถเข้าถึงบทวิจารณ์ดีๆ อื่นๆ อีกมากมายได้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆGENERAL KNOWLEDGE tại đây

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *