Skip to content
Home » Worthless – eli. (แปลไทย) | apprehensive แปล

Worthless – eli. (แปลไทย) | apprehensive แปล

Worthless – eli. (แปลไทย)


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

ขออนุญาตลงใหม่เพื่อแก้ไขให้ดีขึ้นนะคะ เนื่องจากเพลงนี้มีเนื้อหาที่ค่อนข้างละเอียดอ่อน ไม่เหมาะกับผู้ที่มีจิตใจอ่อนไหว โปรดใช้วิจารณญาณในการรับชมนะคะ เราจัดทำเพลงขึ้นเพื่อความบันเทิง แม้ว่าจะเป็นเพลงเศร้า แต่เราอยากให้มองเนื้อหาของเพลงในแง่ของการให้กำลังใจนะคะ เราไม่อยากให้ความตั้งใจของเรากลายเป็นแรงด้านลบให้กับใคร ดังนั้นมาพยายามไปด้วยกันนะคะ..❤
‘ when you feel low, plese you got to know
that someone needs you’
lyrics
I’m always so alone even when surrounded
By people that I know, I’m always so astounded
By my ability to ruin everything
Losin’ friends and starting fires, everyone thinks I’m a liar
I always stay at home ’cause I’m not good in public
I sit here on my phone, I’m always disappointed
I watch them live their lives, I wish that I were happy
Victim of my generation, time machines cannot erase it
Who am I supposed to be? When will I be complete?
When will they be proud of me? It’s getting harder to see
Slit my wrists, bloody fists, questioning why I exist
Pain persists, evil gifts, fucking up my life to shit
I’m worthless, I’m worthless
I’m worthless, slit my wrists until I bleed out
I try to stay strong no matter what I do
I’m always in the wrong, it never gets easier
But maybe that’s the point, it’s part of growing up
Messing up and learning from it, that’s just life, it’s necessary
Clinging to hope, what else is there to live for?
Got nowhere to go, what else is pain good for?
I am confident that your life has a purpose
It’s okay, you will get through it
Don’t give up ’cause someone needs you
Who am I supposed to be? When will I be complete?
When will they be proud of me? It’s getting harder to see
Slit my wrists, bloody fists, questioning why I exist
Pain persists, evil gifts, fucking up my life to shit
I’m worthless, I’m worthless
I’m worthless, slit my wrists until I bleed out
Please, don’t give up, gotta stay strong
Gotta move on, gotta know hope, when you feel low
Please, you gotta know that someone needs you
Please, don’t give up, gotta stay strong
Gotta move on, gotta know hope, when you feel low
Please, you gotta know that someone needs you
Slit my wrists, bloody fists, questioning why I exist
Pain persists, evil gifts, fucking up my life to shit
I’m worthless, I’m worthless
I’m worthless, slit my wrists until I bleed out
Worthless, I’m worthless
I’m worthless, slit my wrists until I bleed out

Worthless - eli. (แปลไทย)

[THAISUB | แปลไทย] Therapist (Visualizer) – Jeremy Zucker


Original song : https://www.youtube.com/watch?v=wCkS7BfPA
Follow Jeremy on Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCNwwzAlMbHAJUNoJe0h3nBw
Thank you Lyrics from : https://www.azlyrics.com/lyrics/jeremyzucker/therapist.html

สวัสดีค่ะ เพลงนี้แปลค่อนข้างยากแต่สนุกมากค่ะ ถ้าหากมีผิดพลาดขออภัยด้วยนะคะ

[THAISUB | แปลไทย] Therapist (Visualizer) - Jeremy Zucker

Johnny Utah – HoneyPie, (thai/eng) แปลไทย lyric video


official music video
https://www.youtube.com/watch?v=Wgw6tJ8yz9M
follow the artist, Johhny Utah
instagram: https://www.instagram.com/jawnyutah/
twitter: https://twitter.com/jawnyutah
translated and edited by JAOKHONGENG
thank you for watching : )

Johnny Utah - HoneyPie, (thai/eng) แปลไทย lyric video

แปลเพลง Trauma – NF [TH translation]


มาแปลฝั่งตะวันตกบ้างค่ะ
ผิดพลาดตรงไหนขออภัยนะคะ
ติชมได้เลยน้า แต่ขอออกคหด้วยความสุภาพนะคะ
รีเควสเพลงได้ ถ้ายังไม่มีใครทำจะลองดูค่า
ALL RIGHTS RESERVED TO THE ARTIST
NF: https://www.youtube.com/channel/UCoRR6OLuIZ25VxtnQIaN2w

แปลเพลง Trauma - NF [TH translation]

เพลงสากลแปลไทย #59# Walk Away ~ Dia Frampton (Lyrics \u0026 ThaiSub)


ขอบคุณที่แวะมา ขอบคุณทุกความเห็นครับ ♪♫♫ ♥
Credit for pics and audio to their original owners.
No copyright infringement intended.
For entertainment purposes only.

เพลงสากลแปลไทย  #59# Walk Away ~ Dia Frampton (Lyrics \u0026 ThaiSub)

นอกจากการดูหัวข้อนี้แล้ว คุณยังสามารถเข้าถึงบทวิจารณ์ดีๆ อื่นๆ อีกมากมายได้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่GENERAL KNOWLEDGE tại đây

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *